کد خبر: ۶۷۲۷۱۴
تاریخ انتشار:
بر اساس گزارش VentureBeat،

هوش مصنوعی جدید فیسبوک اسناد را با دقت ترجمه و خلاصه می‌کند

این مدل «خودرمزگذار چند زبانه‌ با قابلیت بازیابی و تولید» یا به شکل خلاصه MARGE نام دارد.
گروه IT: محققان فیسبوک موفق به توسعه یک مدل مبتنی بر هوش مصنوعی شده‌اند که از طریق بازیابی کلمات، جملات و پاراگراف‌ها در زبان‌های مختلف و شناسایی الگوهای درون آن‌ها قادر به تولید متنی خلاصه است. این مدل «خودرمزگذار چند زبانه‌ با قابلیت بازیابی و تولید» یا به شکل خلاصه MARGE نام دارد.
 
هوش مصنوعی جدید فیسبوک اسناد را با دقت ترجمه و خلاصه می‌کند
به گزارش بولتن نیوز به نقل از دیجیاتو، بر اساس گزارش VentureBeat، محققان ادعا کرده‌اند که MARGE می‌تواند برای بازنویسی، ترجمه و خلاصه کردن متن بدون تنظیم دقیق آموزش ببیند که یک قدم مناسب به سوی سیستم‌هایی محسوب می‌شود که می‌توانند تمام وظایف مربوط به متون را تنها توسط آموزش قبلی انجام دهند.

در یادگیری ماشینی، آموزش قبلی شامل تمرین یک مدل هوش مصنوعی توسط حجم بالایی از اطلاعات پیش از تنظیم دقیق آن به وسیله تعداد کمی اطلاعات برای انجام وظایف خاص می‌شود. MARGE می‌تواند با کاهش اطلاعات موردنیاز، متون را بازنویسی کند.

در زمان آموزش، هوش مصنوعی اسناد اولیه یا مدارک و اسناد هدف را مورد بررسی قرار می‌دهد و نحوه خلاصه کردن دقیق را یاد می‌گیرد و می‌تواند بخش‌های خاصی از متن را ترجمه کند. MARGE ابتدا نمره ارتباط میان هر جفت اسناد را محاسبه می‌کند که همین موضوع جستجوی اسناد مرتبط بیشتر را در پی دارد. پس از این کار، احتمال بازسازی هر هدف را با مدل اصلاح شده «seq2seq» که برای پردازش زبان توسعه پیدا کرده، محاسبه می‌کند.
 
هوش مصنوعی جدید فیسبوک اسناد را با دقت ترجمه و خلاصه می‌کند                                                   نمونه‌ای از مهارت MARGE در ترجمه زبان ایتالیایی

در نهایت این هوش مصنوعی با استفاده از مدل مربوط به بازیابی، دسته‌هایی از مدارک مرتبط با اهداف ایجاد می‌کند. در طی آزمایش‌ها، محققان یک مدل مبدل با ۹۶۰ میلیون پارامتر با نام «MARGE-NEWS» خلق کردند که شامل ۲۰۴۸ عامل می‌شود که هر یک از آن‌ها در ۵۵۰ هزار گام، زیر دسته‌های حاوی ۴ سند (دو مدرک و دو هدف) را پردازش می‌کنند.

محققان فیسبوک گزارش کرده‌اند که MARGE در زمینه بازیابی جملات با زبان‌های مختلف، عملکرد بهتری نسبت به مدل‌های بی‌نظارت دارد. در BLEU که پارامتری برای کیفیت ترجمه زبان است، MARGE موفق به کسب امتیاز ۳.۵۸ در ترجمه آلمانی به انگلیسی شد که آن را در بالاترین رده‌ها قرار می‌دهد.

برای مشاهده مطالب IT ما را در کانال بولتن IT دنبال کنیدbultanit@

منبع: دیجیاتو

شما می توانید مطالب و تصاویر خود را به آدرس زیر ارسال فرمایید.

bultannews@gmail.com

نظر شما

آخرین اخبار

پربازدید ها

پربحث ترین عناوین