کد خبر: ۵۳۸۳۲۵
تاریخ انتشار:
درباره برنامه «راهنمای سفر در ایران»شبکه مستند

ایران از نگاه آن دیگری!

«ایران فقط یک اسم نیست؛ گنجینه‌ای است از تاریخ، فرهنگ، ادبیات و خیلی چیزهای دیگر.» این را استوارت دنیسون، کارگردان انگلیسی...

به گزارش بولتن نیوز، راهنمای سفر به ایران به تهیه‌کنندگی مرتضی حسیبی‌طاهری وکارگردانی علیرضا فرید در معاونت برون‌مرزی سازمان صدا و سیما تولید شده و تاکنون از شبکه‌های جام‌جم و سحر انگلیسی پخش شده، اما حالا مخاطبان شبکه مستند هر یکشنبه ساعت 21 می‌توانند این مجموعه را ببینند و همراه با استوارت دنیسون و همسرش آزاده میرزایی سفر به شهرهای مختلف ایران را در قاب تلویزیون تجربه کنند.

در انعکاس آینه‌ها

اگرچه راهنمای سفر به ایران به زبان انگلیسی و برای مخاطبان خارجی تهیه‌شده، اما تماشای آن برای مخاطبان ایرانی هم خالی از لطف نیست. این برنامه در کنار جاذبه‌های تاریخی ایران که معمولا در مستندهای داخلی دیده‌ایم، به جاذبه‌های طبیعی و مدرن شهرهای مختلف کشور نیز توجه دارد.

تهیه‌کننده این برنامه می‌گوید: راهنمای سفر به ایران با هدف جذب گردشگر خارجی در دو فصل تولید شده است. در فصل اول مجری یا راوی برنامه یک ایرانی مسلط به زبان انگلیسی بود، اما در فصل دوم که اکنون از شبکه مستند پخش می‌شود زوجی حضور دارند که یکی از آنها ایرانی نیست و همین فرصتی است برای آن که ایران را از نگاه یک خارجی هم به نمایش بگذاریم.

از دیگر ویژگی‌های این برنامه، اختصاص هر قسمت از آن به چند شهر و جاذبه‌های متنوع گردشگری در این شهرهاست. طاهری می‌گوید: می‌خواستیم تصویر کاملی از ایران نمایش بدهیم و زیبایی‌های آن را از زوایای متعدد به تماشا بگذاریم. برای همین غذاهای محلی را معرفی کرده‌ایم، گفت‌وگو با گردشگران‌ خارجی را در برنامه گنجانده‌ایم و حتی به شیوه‌های حمل و نقل و راه‌های ارتباطی شهرها توجه کرده‌ایم. یکی از نکات دیگری که در تولید این برنامه مد نظر بوده، امنیت ایران است.

طاهری تاکید می‌کند: تصویری که رسانه‌های بیگانه از ایران ساخته‌اند سبب شده، بسیاری ایران را یک کشور ناامن و بدوی تصور کنند. نمایش امنیت و آرامش شهرهای ایران را در این برنامه دنبال کردیم و جالب این که بعد از مدتی استوارت به ما گفت وقتی می‌خواست به ایران سفر کند، خانواده‌اش او را از نبود امنیت در کشور ترسانده بودند.

به نام خارجی‌ها، به کام ایرانی‌ها

مطلوب این است سالانه 40 میلیون گردشگر به ایران سفر کنند و احتمالا از آن مطلوب‌تر این است که یک ایرانی بتواند شهرها و روستاهای کشورش را از نزدیک ببیند، دیدنی‌هایش را نظاره کند و خوردنی‌هایش را بچشد.

علیرضا فرید می‌گوید: ایران به لحاظ جاذبه‌های طبیعی، ششمین کشور دنیاست و از نظر جاذبه‌های تاریخی رتبه دهم را دارد و این برنامه ساخته شد که به جذب گردشگر خارجی کمک کند، اما در تلویزیون خودمان و از شبکه مستند هم می‌تواند مورد توجه قرار بگیرد.

به اعتقاد این کارگردان، جاذبه‌های گردشگری ایران به قدری است و از چنان تنوع فرهنگی اقلیمی برخوردار است که سفر در آن و یک برنامه راهنمای سفر حتی برای ایرانی‌ها هم مفید و سودمند باشد.

فرید در این باره به نکته دیگری هم اشاره می‌کند. او معتقد است تماشای خودمان در نگاه دیگری همیشه جذاب بوده و در این باره توضیح می‌دهد: جالب است توصیف دیگران را درباره خودمان بشنویم. درکی که دیگران، خارجی‌ها و غریبه‌ها از ما دارند، برایمان باعث کنجکاوی است و شاید به این دلیل باشد که مخاطب ایرانی هم می‌تواند با راهنمای سفر به ایران، ارتباط برقرار کند و از آن لذت ببرد.

او درباره روایت سفرهای این برنامه از زبان یک زوج ایرانی ـ انگلیسی می‌گوید: استوارت دنیسون کارگردان تئاتر است و درباره تاریخ تمدن کشورمان اطلاعاتی داشت. همسرش ایرانی است و این دو اهل سفر هستند. ضمن این که استوارت در فیلم «خنده‌های آتوسا» برای من بازی کرده بود؛ بنابراین او و همسرش گزینه‌های خوبی برای اجرای برنامه بودند.

کارگردان راهنمای سفر به ایران درباره همکاری با این زوج و استفاده از دیدگاه و ایده آنها می‌گوید: من و راویان برنامه با همفکری کارمان را پیش بردیم و هرگز سعی نکردم چیزی را به راویان حقنه کنم. البته اگر در موضوع خاصی، برداشت اشتباهی درباره ایران داشتند آن را اصلاح می‌کردم. خوشبختانه هر دو نفر هنرمند و دنیا دیده‌اند و همکاری ما خیلی خوب پیش رفت.

ایران و خیلی چیزهای دیگر

استوارت دنیسون با برنامه راهنمای سفر به ایران خیلی چیزها درباره ایران آموخته و آن را یک گنج بزرگ توصیف می‌کند. او به جام‌جم می‌گوید: وقتی درباره ایران حرف می‌زنیم، معمولا چند تصویر تکراری در ذهن داریم؛ تخت جمشید، نقش جهان و احتمالا طبیعت شمال. همه اینها خوب است، اما ایران چیزهای خیلی بیشتری دارد.

او معتقد است، این برنامه دیدگاه متفاوتی دارد و فضای تازه‌ای را به نمایش می‌گذارد که می‌تواند برای خانواده‌های ایرانی هم جذاب باشد. دنیسون درباره احتمال جذابیت این برنامه برای مخاطبان ایرانی می‌گوید: اگرچه این برنامه برای خارجی‌ها ساخته شد اما من و همسرم آزاده، می‌خواستیم به عنوان دو نفر از دو ملیت مختلف نشان دهیم ایران در نظر یک خارجی چطور است و در نگاه یک ایرانی چگونه!

دنیسون به عنوان یک کارگردان تئاتر و فعال هنری، از زمان پژوهش برای تولید این برنامه در کنار علیرضا فرید و همکارانش بوده است. او درباره این همکاری توضیح می‌دهد: در انتخاب نقاط دیدنی و جاهای مختلف ایران، پیشنهادهایم را مطرح می‌کردم، همین طور در زمان فیلمبرداری. مثلا می‌گفتم چه چیزهایی می‌تواند جالب باشد یا نباشد، چه چیزهایی بیشتر به نمایش درآید و چه چیزهایی کمتر که برای خارجی‌ها بیشتر جالب بشود.

او درباره تجربه و دستاوردهای حضور در این برنامه می‌گوید: همسر من ایرانی است. درباره فرهنگ، ادبیات و تاریخ ایران کمی می‌دانستم، اما در ایران زندگی نکرده بودم. بنابراین برنامه راهنمای سفر به ایران برای من یک تجربه واقعی و جدید بود و یک تجربه واقعی چیز دیگری است. دنیسون و همسرش سه ماه برای تولید این برنامه در سفر بودند؛ سفرهایی که برای او بسیار ارزشمند بوده است: این برنامه به من کمک کرد که روح ایران را لمس کنم. نگاه من به ایران عوض نشد بلکه بیشتر دیدم و بیشتر فهمیدم و دیگر نمی‌توانم ایران را در یک کلمه یا یک جمله کوتاه توصیف کنم چون ایران خیلی چیزها دارد، تاریخ، غذا، فرهنگ، هنر، اقتصاد و...

لطفا با ایران آشنا شوید!

دنیسون با راهنمای سفر به ایران به این نتیجه رسیده که باید ایران را بیشتر بشناسد و از ایرانی‌ها می‌خواهد به نقاط دور و نزدیک کشورشان بیشتر سفر کنند.

راوی این برنامه می‌گوید: به این نتیجه رسیدم باید ایران را بیشتر بشناسم. طبیعت ایران گنجینه است، تاریخ ایران همین‌طور و حتی طبیعتش. اما خیلی از دوستان ایرانی من فقط به اصفهان، شیراز، کیش و شمال سفر کرده‌اند. این شهرها خیلی خوب هستند ولی ایران خیلی بیشتر از این است.

او امیدوار است مردم ایران برنامه راهنمای سفر به ایران را ببینند و علاقه‌مند بشوند که کشورشان را بیشتر بشناسند!

منبع: جام جم آنلاین

شما می توانید مطالب و تصاویر خود را به آدرس زیر ارسال فرمایید.

bultannews@gmail.com

نظر شما

آخرین اخبار

پربازدید ها

پربحث ترین عناوین