کد خبر: ۴۷۶۰۸۴
تاریخ انتشار:

ترجمه شاهنامه فردوسی باطراحی یک فنلاندی

برای نخستین‌بار شاهنامه فردوسی از فارسی به فنلاندی برگردانده شد که این اثر ارزشمند در نمایشگاه بین‌المللی کتاب به مخاطبان ارائه می‌شود.
به گزارش بولتن نیوز، «هری کمر اینن» سفیر فنلاند در ایران پیرامون عرضه شاهنامه فردوسی اظهار داشت:‌ برای نخستین‌بار است که کشور فنلاند در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران شرکت می‌کند.

این سفیر فنلاند ایران را دارای ادبیاتی غنی و شاعرپرور دانست و گفت:‌ادبیات فارسی در تمام دنیا شهره است و ایرانیان شاعرپرور هستند از این‌رو تصمیم گرفتیم برای اولین‌بار به نمایشگاه تهران بیاییم.

وی گفت: امسال سال مهمی برای فنلاند است از آن نظر که فنلاند صدمین سال استقلال خود را جشن می‌گیرد.

هری کمر اینن با بیان اینکه در غرفه فنلاند تاریخ این کشور عرضه می‌شود، گفت: یکی از کتاب‌هایی که برای اولین ‌بار ارائه می‌شود «تاریخ فنلاند» است که توسط سفیر ایران در فنلاند به نام کامبیز جلالی ترجمه شده است.

این مقام مسئول در کشور‌ فنلاند همچنین با اعلام خبری گفت: کتاب شاهنامه فردوسی به فنلاندی‌ ترجمه شده و در نمایشگاه عرضه می‌شود. اما نکته جالب اینجا است که این کتاب با تصویرگری یک خانم هنرمند فنلاندی همراه است که او تاکنون به ایران نیامده است. نقاشی‌های این کتاب جلوه‌ای دو چندان به اثر داده است.

وی با نام بردن هلی هیتا به عنوان هنرمند این کتاب گفت: این هنرمند تصویرگری برگردان شاهنامه فردوسی را برعهده داشته است اما کسی که به فنلاندی ترجمه کرد استاد آنتیلا است. ما خیلی خوشحالیم که مردم فنلاند می‌توانند شاهنامه را خریداری و دریافت کنند.
منبع: خبرگزاری فارس

شما می توانید مطالب و تصاویر خود را به آدرس زیر ارسال فرمایید.

bultannews@gmail.com

نظر شما

آخرین اخبار

پربازدید ها

پربحث ترین عناوین