حمد خداوند جهانیان

حمد خداوند جهانیان

حداقل یک آیه در روز/ 5 اردیبهشت 95/
تمامی ترجمه‌ها غیر از دو نفر (آیت الله مشکینی؛ و شاه ولی‌الله دهلوی) «عالمین» را به «جهانیان» ترجمه کرده بودند. البته «جهانیان» کاملا غلط نیست؛ اما دقیق هم نیست. «جهانیان» به معنای «افراد در جهان» است؛در حالی که «عالَم» به معنای خود «جهان» است؛ و عالمین به معنای «جهان‌ها»؛ و «العالمین» به معنای «همه جهان‌ها» است.
کد خبر: ۳۴۷۴۵۵   تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۰۲/۰۵

آخرین اخبار

پربازدید ها

پربحث ترین عناوین