بحران ارزی، صنعت داروی شستا – تامین اجتماعی و عقد قرارداد ناممکن
گروه اجتماعی- ظفر حسن زاده تبریزی: در شرایطی که اقتصاد ایران با بحران ارزی، افزایش شدید هزینههای تولید و فشار مستقیم بر معیشت مردم مواجه است، هر یورو ارز تخصیصیافته به صنعت دارو، واجد اهمیتی حیاتی است.
دارو نه کالای لوکس است و نه پروژه نمایشی؛ کوچکترین اختلال در تولید آن، مستقیماً سلامت عمومی را تحت تأثیر قرار میدهد.

به گزاش بولتن نیوز، با این حال، بررسی یک قرارداد خارجی در شرکت داروسازی شهید قاضی (سهامی عام و بورسی) نشان میدهد که چگونه میتوان، در پوشش «نوسازی فنی»:
- هم ارز کشور را خارج کرد،
- هم خط تولید را متوقف نمود،
- هم فرصت تولید را از بین برد،
- و در نهایت، بدون پاسخگویی، پرونده را مختومه جلوه داد.
***
فناوری BFS؛ توضیح ساده برای فهم عمومی
دستگاههای تولید سرم با تکنولوژی Blow–Fill–Seal (BFS)، دستگاههایی یکپارچه هستند که سه عملیات را همزمان انجام میدهند:
1. تولید بطری پلاستیکی
2. پرکنی محلول سرم
3. بستهبندی و درببندی نهایی
مواد اولیه این بطریها، دانههای گرانول پلاستیک (پلیاتیلن یا پلیپروپیلن) هستند که وارد اکسترودر میشوند. اکسترودر با طراحی دقیق متناسب با نوع ماده، گرانول را ذوب کرده و مذاب را به قالب منتقل میکند. قالب سرد است، بطری شکل میگیرد، همزمان سرم تزریق میشود و دهانه بطری که هنوز داغ است، بسته میشود.
تمام این فرآیند در یک دستگاه و با طراحی بسیار دقیق انجام میشود.
***
تفاوت پلیاتیلن و پلیپروپیلن؛ جایی که پروژه فرو میریزد
اکسترودر هر دستگاه BFS کاملاً وابسته به نوع پلیمر طراحی میشود.
پلیاتیلن (PE) و پلیپروپیلن (PP):
- دمای ذوب متفاوت دارند
- ویسکوزیته متفاوت دارند
- طول اکسترودر، نسبت L/D، فشار، طراحی مارپیچ و حتی شاسی دستگاه برایشان متفاوت است
به زبان ساده:
اکسترودری که برای PE طراحی شده، با PP کار نمیکند و بالعکس.
***
ادعای قرارداد: افزودن کویته و دو ماده همزمان!
با این وجود، شرکت داروسازی شهید قاضی با یک فروشگاه توزیع دارو در شارجه (نه شرکت مهندسی، نه سازنده ماشینآلات، نه طراح صنعتی)، قراردادی منعقد میکند که ادعا میکند:
1. دستگاه BFS ساخت شرکت روملاگ سوئیس
از قالب ۴ کویته به ۵ کویته تبدیل شود
2. همان دستگاه بتواند همزمان با دو ماده کاملاً متفاوت
(PE و PP) کار کند
این یعنی:
- تغییر قالب
- تغییر اکسترودر
- تغییر طراحی حرارتی
- تغییر شاسی و سازه
- بدون بازطراحی کارخانهای
- بدون نقشه مهندسی
- بدون تأیید سازنده اصلی دستگاه
از نظر فنی، این پروژه از ابتدا ناممکن بوده است.
***
مثال برای فهم عمومی: از پراید تا هلیکوپتر
این پروژه از نظر فنی، چیزی شبیه این است که:
"خودروی پراید را با نصب یک پنکه سقفی، به هلیکوپتر تبدیل کنیم؛
آن هم طوری که هم روی زمین مثل خودرو حرکت کند،
هم در آسمان پرواز کند."
یا دقیقتر از نظر مهندسی:
" تبدیل خودروی دیزلی همزمان به خودروی بنزینی
بدون تغییر موتور، شاسی و سیستم سوخترسانی."
***
قصه ماست و دریاچه ارومیه
یادآور آن حکایت معروف:
مردی کاسهای ماست برداشت و به دریاچه ارومیه میزد.
گفتند: چه میکنی؟
گفت: دوغ درست میکنم.
گفتند: مرد حسابی، اینطوری دوغ درست نمیشود!
گفت: خودم هم می دانم ،اما اگر بشود، چه میشود!
قرارداد مورد بحث دقیقاً بر همین منطق استوار است:
نه بر امکان، بلکه بر "اگر بشود"!
***

قرارداد با چه کسی؟
طرف خارجی قرارداد، GIGI Pharmaceutical Store LLC است؛
یک فروشگاه و توزیعکننده دارو در شارجه.
- نه شرکت مهندسی است
- نه سازنده ماشینآلات
- نه دارای سابقه طراحی صنعتی
- نه دارای ادعا یا مجوز فنی در اساسنامه خود
در حد یک سوپرمارکت دارویی، نه بیشتر.

سؤال بدیهی:
یک فروشگاه دارویی، با چه اهلیتی، پیمانکار اصلاح دستگاه پیچیده BFS شده است؟
در مهندسی، به این میگویند:
فقدان مطلق اهلیت فنی
***
شاهکار قراردادی: ضمانت بدون انجام کار
قرارداد به شکلی تنظیم شده که:
- هیچ پیوست فنی ندارد
- هیچ معیار تحویل ندارد
- هیچ تعریف روشنی از «انجام کار» ارائه نمیدهد
- اگر پیمانکار کار را انجام ندهد چگونه خسارت را پرداخت خواهد کرد؟
و عجیبتر از همه، در بند ۹ قرارداد آمده است که:
چکهای ضمانت دلال معامله، صرفاً با حضور کارشناس خارجی در ایران
(حتی بدون انجام کار واقعی) آزاد میشوند.
نتیجه چه شد؟
- پرداخت ۴۵٪ مبلغ قرارداد
- سپس پرداخت ۴۵٪ دیگر
- و در نهایت پرداخت ۱۰٪ حسن انجام کار
در حالی که:
· نه قالب تغییر کرد
· نه دستگاه کار کرد
· نه خط تولید به بهرهبرداری رسید
***
نتیجه واقعی: توقف تولید، استهلاک و خسارت پنهان
نتایج واقعی این «نوسازی» چه بود؟
- توقف یک دستگاه دو ایستگاهه BFS
- از بین رفتن زمان تولید
- استهلاک ناشی از باز و بست بینتیجه
- کاهش تولید سرم در شرایط کمبود
- افزایش هزینههای سربار
- و فشار غیرمستقیم بر بازار و مردم
***
نگاه آن سوی آبها
حال این سؤال باقی میماند:
فروشندهای در شارجه، با دیدن چنین قراردادی،
با چه نگاهی به آن سوی خلیج فارس مینگرد؟
بزرگترین تولیدکننده سرم ایران،
در اوج بحران ارزی،
چنین ساده،
با یک قرارداد ناممکن،
ارز کشور را خارج میکند
و حتی ۱۰ درصد حسن انجام کار را هم میپردازد.
***
افسانه لباس نامرئی پادشاه
شاید فروشنده خارجی بتواند بگوید:
"من با ایرانیها قراردادی بستم
تا ماشین پرایدشان را به هلیکوپتر تبدیل کنم؛
همه تأیید کردند که پرواز میکند،
پول کامل را دادند،
و هیچکس جرأت نکرد بگوید
که پادشاه، لباسی بر تن ندارد."
***
پرسشهای بیپاسخ
این قرارداد:
- نه ریسک صنعتی،
- نه پروژه ناموفق،
- بلکه تعهد به کاری ناممکن بوده است.
وقتی کاری ناممکن تعهد میشود،
و پول آن پرداخت میگردد،
مسئله دیگر شکست پروژه نیست؛
مسئله مسئولیت تصمیمگیران است.
آقایان وزیران ؛ مدیرعامل شستا و شهردار تبریز ومدیرعامل هولدینگ دارو چه عکس العملی نشان خواهد داد !
- چگونه چنین قراردادی در یک شرکت با صدها سهام دار ریز و درشت منعقد شد؟
- نقش مدیران، هیئتمدیره و حسابرس چه بوده است؟
- چگونه پرداختهای ارزی بدون انجام کار تأیید شدهاند؟
- چرا نهادهای ناظر سکوت کردهاند؟
***
حال پول ما کجاست ، ضرر و زیان و جریمه را چه کسی پرداخت می کند ! اگر کارخانجات و شرکت های شستا هرکدام یک قرارداد مانند این را ببندندچه بر سر ثروت عمومی و ثروت بیمه گذاران تامین اجتماعی خواهد آمد؟
پیوست
در انتهای این گزارش،
ترجمه کامل قرارداد خارجی بدون هیچگونه تحلیل یا تفسیر
منتشر میشود
تا قضاوت نهایی را به افکار عمومی، متخصصان و نهادهای نظارتی بسپارد.
نمونه اخبار منتشر شده در همین رابطه
https://www.bultannews.com/fa/news/803435
https://www.bultannews.com/fa/news/
متن ترجمه شده قرارداد شرکت داروسازی شهید قاضی با فروشگاه دارویی جی جی
توافقنامه خدماتDate: March 03rd, 2021
تاریخ: ۱۳ اسفند ۱۳۹۹
Subj: Upgradation of the Rommelag, Model 305 Bottle Pack, LVP Machines with Online Particle Counter for two filling heads, (Metone or similar) – 01 no’s at site in Tabriz – Iran, as per the technical scope of work.
موضوع: ارتقاء ماشینهای روملاگ، مدل ۳۰۵ باتل پک، LVP با شمارشگر ذرات آنلاین برای دو هد پرکن (Metone یا مشابه) – ۱ دستگاه در محل تبریز – ایران، طبق دامنه فنی کار.
BETWEEN
بین(1) Shahid Ghazi Pharmaceutical Co., Tabriz, Iran,
is referred to as CUSTOMER.
1: شرکت داروسازی شهید قاضی، تبریز، ایران،
به عنوان مشتری نامیده میشود.(2) GIGI PHARMACEUTICAL STORE LLC DUBAI
- UAE
PO BOX NO. 2979
is referred to as SERVICE PROVIDER.
۲ فروشگاه دارویی جی جی LLC دبی - امارات متحده عربی
صندوق پستی شماره ۲۹۷۹
به عنوان ارائهدهنده خدمات نامیده میشود.Customer and Service provider hereinafter
individually referred to as “Party” collectively referred to as “Parties”.
مشتری و ارائهدهنده خدمات از این پس به صورت جداگانه به عنوان «طرف» و به صورت جمعی به عنوان «طرفین» نامیده میشوند.
WHEREAS, Customer desires to upgrade of the Rommelag LVP Machines at site in Tabriz – Iran, as per the technical scope of work.
با توجه به اینکه، مشتری مایل به ارتقاء ماشینهای LVP روملاگ در محل تبریز – ایران، طبق دامنه فنی کار است
.
Technical scope of work:
دامنه فنی کار
:1. Clean down the machine.
۱. تمیز کردن ماشین
.2. Mechanical component servicing and replacement of non-
working parts based on engineering visit report like cutters, grippers, hydraulic cylinders and steam valves.
۲. سرویس اجزای مکانیکی و تعویض قطعات غیرفعال بر اساس گزارش بازدید مهندسی مانند کاترها، گریپرها، سیلندرهای هیدرولیک و شیرهای بخار
.3. Two 5 cavity new molds with MOC of Aluminum bronze.
۳. دو قالب جدید ۵ حفرهای با جنس برنز آلومینیوم
.4. Cycle time will be reduced from 17 to 15 Seconds.
۴. زمان چرخه از ۱۷ به ۱۵ ثانیه کاهش خواهد یافت
.5. New S7 PLC System, New HMI, new wiring with new cabinet.
۵. سیستم PLC جدید S7، HMI جدید، سیمکشی جدید با کابینت جدید
.6. New filling system with standard time dosing.
۶. سیستم پرکن جدید با دوزینگ زمان استاندارد
.7. New Parison control system will be installed.
۷. سیستم کنترل پاریسون جدید نصب خواهد شد
.8. All hydraulic valves will be replaced.
۸. تمام شیرهای هیدرولیک تعویض خواهند شد
.9. Temperature controller switches to help use of PP granules.
۹. کلیدهای کنترل دما برای کمک به استفاده از گرانولهای PP تعویض خواهند شد
.10. Extruder head (Parison head) will be changed.

۱۰. هد اکسترودر (هد پاریسون) تغییر خواهد کرد
.11. All cooling and vacuum piping will be changed.
۱۱. تمام لولهکشی خنککننده و خلأ تغییر خواهد کرد.
12. Dosing system and filling station will be changed.
۱۲. سیستم دوزینگ و ایستگاه پرکن تغییر خواهد کرد
.13. All electrical wiring will be replaced.
۱۳. تمام سیمکشی الکتریکی تعویض خواهد شد
.14. All the Pneumatic piping and manifolds will be replaced.
۱۴. تمام لولهکشی پنوماتیک و منیفلدها تعویض خواهند شد
.15. All the temperature and proximity sensors will be replaced.
۱۵. تمام سنسورهای دما و مجاورت تعویض خواهند شد
.16. All filter housing will be replaced as per the existing numbers.
۱۶. تمام محفظههای فیلتر طبق تعداد موجود تعویض خواهند شد
.17. The complete lubrication system will be overhauled and serviced.
۱۷. سیستم روانکاری کامل بازسازی و سرویس خواهد شد

.18. The complete validation of PLC, HMI will be done inclusive of CSV as per GAMP 5.
۱۸. اعتبارسنجی کامل PLC، HMI شامل CSV طبق GAMP 5 انجام خواهد شد
.19. All validation documents shall be in line with new EU Annex 1 revised including DQ, IQ, OQ and PQ.
۱۹. تمام اسناد اعتبارسنجی باید مطابق با ضمیمه ۱ جدید اتحادیه اروپا بازنگریشده شامل DQ، IQ، OQ و PQ باشد
.20. Time required to upgrade each Machine is four months.
۲۰. زمان مورد نیاز برای ارتقاء هر ماشین چهار ماه است
.21. Two machines can be upgraded, simultaneously.
۲۱. دو ماشین میتوانند به طور همزمان ارتقاء یابند

.22. The empty bottle weight would come to 25-26gm after upgradation.
۲۲. وزن بطری خالی پس از ارتقاء به ۲۵-۲۶ گرم خواهد رسید
.23. Filling accuracy will be ±2ml.
۲۳. دقت پرکن ±۲ میلیلیتر خواهد بود
.24. Rejection rate would be 2%.
۲۴. نرخ رد شدن ۲٪ خواهد بود
.25. The system would work on PP and PE without any mechanical changes.
۲۵. سیستم بدون هیچ تغییر مکانیکی روی PP و PE کار خواهد کرد
.26. Production rate: for 5 cavity per mold (15 second cycle time) – 1200 bottles per hour per mold.
۲۶. نرخ تولید: برای ۵ حفره در هر قالب (زمان چرخه ۱۵ ثانیه) – ۱۲۰۰ بطری در ساعت در هر قالب.
Note: If the material rates goes high in such an uncertain situation due to pandemic, the customer must compensate such additional cost. The service provider will get the pre-approval of such increased cost from the customer.
توجه: اگر نرخ مواد در چنین شرایط نامطمئنی به دلیل شیوع کرونا پاندمی افزایش یابد، مشتری باید این هزینه اضافی را جبران کند. ارائهدهنده خدمات تأیید قبلی چنین هزینه افزایشیافته را از مشتری دریافت خواهد کرد.
Commercial Terms:
شرایط تجاری
:1. The rates are for CFR Bandar Abbas and commissioning Services in Tabriz at amount 373,500 EURO (including Packaging and forwarding).
۱. نرخها برای CFR بندرعباس و خدمات راهاندازی در تبریز به مبلغ ۳۷۳,۵۰۰ یورو (شامل بستهبندی و حمل)
.2. Taxes: Any applicable taxes, duties, bank charges etc. will be over and above the quoted rates as per the government regulations of either country.
۲. مالیات: هرگونه مالیات، عوارض، هزینههای بانکی و غیره طبق مقررات دولتی هر کشور، علاوه بر نرخهای اعلامشده خواهد بود
.3. 45% advance along with the work order.
۳. ۴۵٪ پیشپرداخت همراه با سفارش کار
.4. 45% prior to dispatch once material is ready after providing quality inspection report in BFS factory as per item no. 7 of the clause Services Included of this agreement, before dispatch of the goods.
۴. ۴۵٪ قبل از ارسال پس از آمادهسازی مواد و ارائه گزارش بازرسی کیفیت در کارخانه BFS طبق بند شماره ۷ از بخش خدمات شامل این توافقنامه، قبل از ارسال کالا
.5. Balance 10% within 10 days, after successful trial of three months with satisfactory production. If the installation is delayed from the customer side, the amount must be paid within 3 months after the parts received by the customer.
۵. مانده ۱۰٪ ظرف ۱۰ روز پس از آزمایش موفق سهماهه با تولید رضایتبخش. اگر نصب از طرف مشتری تأخیر داشته باشد، مبلغ باید ظرف ۳ ماه پس از دریافت قطعات توسط مشتری پرداخت شود
.6. Loading, unloading, local transport, all customs duties will be borne by the service provider in country of origin and all custom formalities will be borne by the customer in country of destination.
۶. بارگیری، تخلیه، حملونقل محلی، تمام عوارض گمرکی در کشور مبدأ بر عهده ارائهدهنده خدمات و تمام تشریفات گمرکی در کشور مقصد بر عهده مشتری خواهد بود
.7. Tools, and Local tool room support, if required, shall be provided by the customer at no cost to the service provider.
۷. ابزارها و پشتیبانی اتاق ابزار محلی، در صورت نیاز، باید توسط مشتری بدون هزینه برای ارائهدهنده خدمات فراهم شود.
8. The customer needs to provide in-house support team of mechanics, electrical and electronic technicians who will be trained by service provider’s expert team at no cost to the service provider.
۸. مشتری باید تیم پشتیبانی داخلی شامل مکانیکها، تکنسینهای الکتریکی و الکترونیکی را فراهم کند که توسط تیم متخصص ارائهدهنده خدمات بدون هزینه برای ارائهدهنده خدمات آموزش داده خواهند شد
.9. The total visits expenses, flight Ticket from Mumbai to Tehran, Tehran to Tabriz and hotel stay will be in scope of service provider and apart from that including Local Travel, food, medical, insurance, communication etc. will be in the scope of the customer.
۹. هزینههای کل سفرها، بلیط پرواز از مومبای به تهران، تهران به تبریز و اقامت در هتل در دامنه ارائهدهنده خدمات خواهد بود و علاوه بر آن شامل حملونقل محلی، غذا، پزشکی، بیمه، ارتباطات و غیره در دامنه مشتری خواهد بود
.10. The upgraded machines will have one year Service Warranty. Any operational damages to the parts are not covered in warranty. During the service warranty, 01 visit of 01 person for 7 days will be in the scope of the service provider but for more than one visit expenses like all airfare, travelling, stay, food, medical, insurance and all incidental expenses will be done by the service provider but the customer has to reimburse based on actual bills.
۱۰. ماشینهای ارتقاءیافته دارای یک سال گارانتی خدمات خواهند بود. هرگونه آسیب عملیاتی به قطعات تحت گارانتی نیست. در طول گارانتی خدمات، ۱ بازدید از ۱ نفر به مدت ۷ روز در دامنه ارائهدهنده خدمات خواهد بود اما برای بیش از یک بازدید، هزینههایی مانند تمام بلیط هواپیما، سفر، اقامت، غذا، پزشکی، بیمه و تمام هزینههای جانبی توسط ارائهدهنده خدمات انجام خواهد شد اما مشتری باید بر اساس قبضهای واقعی جبران کند
.11. The site team consists of a project manager, project engineer, electrical technician, mechanical technician, software programmer, validation expert etc. and will visit as and when required.
۱۱. تیم سایت شامل مدیر پروژه، مهندس پروژه، تکنسین الکتریکی، تکنسین مکانیکی، برنامهنویس نرمافزار، کارشناس اعتبارسنجی و غیره است و در صورت نیاز بازدید خواهد کرد
.12. Validation expert will visit at the time of Site acceptance test (SAT).
۱۲. کارشناس اعتبارسنجی در زمان تست پذیرش سایت (SAT) بازدید خواهد کرد
.13. The cost of Granules for the trial is not included.
۱۳. هزینه گرانولها برای آزمایش شامل نمیشود
.14. Payment will be made in Euro, by wire transfer only.
۱۴. پرداخت به یورو و فقط از طریق انتقال بانکی انجام خواهد شد
.15. All bank charges are in the scope of the customer.
۱۵. تمام هزینههای بانکی در دامنه مشتری است
16. If the contract is terminated or delayed beyond three months’ time, customer is liable to pay the full amount with immediate effect. There will be No refund at all in any case.
۱۶. اگر قرارداد فسخ شود یا بیش از سه ماه تأخیر داشته باشد، مشتری موظف است کل مبلغ را بلافاصله پرداخت کند. در هیچ موردی بازپرداختی وجود نخواهد داشت
.17. This offer is valid for 30 days only.
۱۷. این پیشنهاد فقط به مدت ۳۰ روز معتبر است.
Services Included:
خدمات شامل
:1. Service provider shall visit the Vendor site every fortnight or monthly to check the project progress.
۱. ارائهدهنده خدمات هر دو هفته یا ماهانه از سایت فروشنده بازدید خواهد کرد تا پیشرفت پروژه را بررسی کند
.2. Ensuring Quality check of the material and workmanship on site.
۲. اطمینان از بررسی کیفیت مواد و کار در محل
.3. Once the Machine parts are ready it shall be inspected for Quality before dispatch.
۳. پس از آماده شدن قطعات ماشین، قبل از ارسال برای کیفیت بازرسی خواهد شد
.4. Electrical panel testing if required.
۴. تست پنل الکتریکی در صورت نیاز
.5. Coordination and Monitoring of the Project to ensure delivery On-Time.
۵. هماهنگی و نظارت بر پروژه برای اطمینان از تحویل بهموقع
.6. Evaluation of BFS Industries and its clients.
۶. ارزیابی صنایع BFS و مشتریان آن
.7. FAT will be conducted as per the checklist shared by the customer if same make and model available at workshop or service provider’s client.
۷. FAT طبق چکلیست به اشتراک گذاشتهشده توسط مشتری انجام خواهد شد اگر همان برند و مدل در کارگاه یا مشتری ارائهدهنده خدمات موجود باشد
.8. On behalf of the service provider, Daru Darman Sepehr company will draw a Cheque in favor of the customer in an amount equivalent to the advanced payment as a guarantee which the customer will pay to the service provider.
۸. به نمایندگی از ارائهدهنده خدمات، شرکت دارو درمان سپهر چک به نفع مشتری به مبلغ معادل پرداخت پیشپرداخت به عنوان تضمین صادر خواهد کرد که مشتری به ارائهدهنده خدمات پرداخت خواهد کرد
.9. On behalf of the service provider, Daru Darman Sepehr company will draw a Cheque in favor of the customer in an amount equivalent to 45% of the total payment. Both the cheques mentioned in the data-x-items no. 8 and 9 of the clause Services Included will be returned back to Daru Darman Sepehr company once the BFS team will reach to the site of the customer.
۹. به نمایندگی از ارائهدهنده خدمات، شرکت دارو درمان سپهر چک به نفع مشتری به مبلغ معادل ۴۵٪ از کل پرداخت صادر خواهد کرد. هر دو چک ذکرشده در بندهای شماره ۸ و ۹ از بخش خدمات شامل، پس از رسیدن تیم BFS به سایت مشتری به شرکت دارو درمان سپهر بازگردانده خواهد شد.
In Witness whereof the parties have duly fixed their signatures below with company seal on the execution date.
به گواهی این، طرفین امضاهای خود را همراه با مهر شرکت در تاریخ اجرا در زیر ثابت کردهاند.(Sign & Seal)
NAME:
DESIGNATION:
امضا و مهر
نام:
سمت:Shahid Ghazi Pharmaceutical Co.
شرکت داروسازی شهید قاضی(Sign & Seal)
NAME:
DESIGNATION:
امضا و مهر
نام:
سمت:GIGI PHARMACEUTICAL STORE LLC
فروشگاه دارویی جی جی LLC
End of Document
پایان سند
شما می توانید مطالب و تصاویر خود را به آدرس زیر ارسال فرمایید.
bultannews@gmail.com


