عقده آتلانتیس
شیدا
رنجبر، مترجم ادبیات کودک و نوجوان در گفتوگو با خبرنگار باشگاه خبری
فارس «توانا» در خصوص تازهترین اثر منتشر شده خود، اظهار داشت: چندی پیش
ترجمه جلد هفتم کتاب «آرتمیس فاول» به اتمام رسید که هماکنون از
سوی انتشارات «افق» منتشر و روانه بازار شد.

وی اضافه کرد: در گذشته جلد نخست از سری کتابهای «آرتمیس فاول» را با
عنوان «آرتمیس فاول و ماجرای گروگانگیری» را ترجمه کردم اما هیچگاه
نمیدانستم نویسنده این اثر یعنی «یون کالفر» به دلیل استقبال فراوان
مخاطبان از جلد نخست این اثر به نگارش جلد دوم این کتاب بپردازد.
رنجبر با بیان اینکه سال 2000 این اثر وارد ایران شد و بنده به ترجمه آن
پرداختم، ادامه داد: کتاب «آرتمیس فاول» را برای مطالعه گروه سنی نوجوان به
بالا ترجمه کرده و به چاپ رساندم.
این مترجم بیان کرد: «آرتمیس فاول و ماجرای گروگانگیری»، «آرتمیس فاول و
ماجرای شمال»، «آرتمیس فاول و رمز ابدی»، «آرتمیس فاول و انتقال اپال»،
«آرتمیس فاول و اجتماع گمشده» و «آرتمیس فاول ومعمای زمان» نام شش جلد قبلی
این مجموعه است که جلد هفتم آن با نام «عقده آتلانتیس» از سوی انتشارات
«افق» روانه بازار نشر شد.
شما می توانید مطالب و تصاویر خود را به آدرس زیر ارسال فرمایید.
bultannews@gmail.com


