در آستانه زادروز ويرجينيا وولف، نويسنده مطرح انگليسي نشستي با عنوان «من! از ويرجينيا وولف نميترسم» در نشر هنوز برگزار ميشود.
به گزارش بولتن نیوز، در آستانه زادروز ويرجينيا وولف، نويسنده مطرح انگليسي نشستي با عنوان «من! از ويرجينيا وولف نميترسم» در نشر هنوز برگزار ميشود. ويرجينيا ولف در ايران بخت آن را داشته است كه با ترجمههايي درخور به مخاطبان فارسي ارائه شود، ازجمله آثار مطرح او «خانم دالووی»، «به سوی فانوس دریایی» و «اتاقی از آن خود» هستند كه مترجماني شناختهشده آنها را به فارسي برگرداندهاند. صالح حسيني، مترجم ادبي، منتقد و استاد ادبيات انگليسي، از مترجمان وولف در ايران است كه رمان «به سوي فانوس دريايي» را ترجمه كرده و اينك بناست همراه پويا رفويي، منتقد ادبي و مترجم، در برنامه «سهشنبههاي هنوز» درباره اين نويسنده سخنراني كند و حتما همانطور كه خودِ دكتر صالح حسيني در مقدمه كتاب وولف آورده است مخاطبان وولف، در اين برنامه حرفهايي درباره ويرجينيا وولف و آثارش و نسبت آنها با وضعيت ادبيات معاصر خواهند شنيد، صالح حسيني در مقدمه خود نوشته كه چندان علاقهاي به زندگي شاعران و نويسندگان ندارد و سال تولد و وفات آنها را ميتوان در تذكرهها و دايرهالمعارفها يافت.

در نظر اين مترجم، مهم اين است كه شاعران و نويسندگان در فاصله ميلاد و مرگ چه كردهاند. اين رويكرد صالح حسيني و اينكه او در اهواز استاد دانشگاه است و حضورش در تهران و در چنين جلساتي غنيمت، از دلايلي است كه ميتوان اين نشست را به مخاطبان ادبيات پيشنهاد داد، چه آنكه حضور دو مترجم/ منتقد نيز در اين نشست داراي جذابيت است زيرا طبعا نشست را از گردهمايي چند نفر از اهالي ادبيات براي رونمايي يا امضاي كتابي فراتر ميبرد و بحثهايي انتقادي را نويد ميدهد كه بناست به كارِ ادبيات ما، و تلقيِ ما از ادبيات معاصر نيز بيايد. عنوان نشست، «من! از ويرجينيا وولف نميترسم» نيز نشان از رويكرد و ايدهاي متفاوت به وولف و ادبيات دارد. اين نشست در ادامه برنامههاي «سهشنبههاي هنوز» امروز، پنجم بهمن از ساعت ١٨ در كتابفروشي نشر هنوز، واقع در خيابان كريمخان، بين ايرانشهر و ماهشهر برگزار خواهد شد.
منبع: شرق