گفتههاي پانتهآ بهرام درباره«بدرود بغداد»
پانتهآ بهرام که این روزها فیلم سینمایی «بدرود بغداد» را روی پرده دارد ضمن اظهار رضایت از همکاری با مهدی نادری در این فیلم از این مساله صحبت کرد که سینمای ایران به جوانانی باذوق مانند نادری نیاز مبرم دارد. بخشهایی از گفتههای بهرام را که در حاشیه نشست «بدرود بغداد» در پردیس ملت بیان شده در ادامه میخوانید:

مهدی نادری از مدتها پیش از تولید فیلم به من گفته بود قصد دارد یک فیلم کاملا خاص با نگرشی زیبا نسبت به مقوله هستی بسازد، جالب اینکه به محض آنکه فیلمنامه «بدرود بغداد» را خواندم متوجه شدم آن ویژگی خاص بودن در این فیلمنامه موجود است. نخستین خصیصه این فیلم آن بود که کسی در آن ایرانی حرف نمیزد یعنی یک فیلم ایرانی بود با زیرنویس فارسی! این ویژگی آنقدر کنجکاویبرانگیز بود که به عنوان بازیگر واقعا وسوسه شدم ببینم کار در این فیلم چگونه رقم خواهد خورد.
وقتی بازی در فیلم را پذیرفتم اصلیترین نکته این بود که بتوانم مانند یک عربزبان، عربی حرف بزنم به گونهای که بازیام کاملا رئالیستی به نظر آید. باید آنقدر به عربی تسلط مییافتم که اگر لازم باشد در برخی جاها بداهه بگویم، مطمئنا این کار آسانی نبود اما به کمک عدنان که استاد زبان من در این کار بود و به خاطر اصالت بغدادی و توانایی بالایی که در گویش درست زبان عربی دارد، توانستم تا حد زیادی تکلم درست به زبان عربی را بیاموزم.
«بدرود بغداد» همه عوامل فنی متخصص را داشت جز بودجه و حمایت! وقتی عدهای وجود دارند که میخواهند کار شما را چنانکه خودشان میخواهند تعیین کنند و به شما بگویند در چه حیطهای کار کنید و در چه حیطهای وارد نشوید.
شما می توانید مطالب و تصاویر خود را به آدرس زیر ارسال فرمایید.
bultannews@gmail.com


