چاپ رمان «محبوس» كورت ونهگات
رمان «محبوس» نوشتهي كورت ونهگات، نويسندهي ضدجنگ آمريكايي، كه با ترجمهي علي شيعهعلي از سوي نشر سبزان براي دريافت مجوز ارائه شده بود، به گفتهي مترجم، پس از انجام اصلاحاتي، مجوز نشر گرفته است و انتظار ميرود به زودي منتشر شود.
پيشتر
از اين نويسنده، رمان «خدا رحمتت کند آقاي رزواتر» با ترجمهي شيعهعلي و زهرا ميرباقري
غيرقابل چاپ اعلام شده بود. به گفتهي مترجم، رمان «خدا رحمتت کند آقاي رزواتر»، داستان
يک آتشنشان تنها از يک خانوادهي ثروتمند به نام رزواتر است که در يکي از شهرهاي کوچک
آمريکا روزگار ميگذراند؛ اين شخصيت کار ديگري جز آتشنشاني دارد كه آنهم حل مشکلات
مردم اين شهر است.
آخرين كتاب ونهگات كه در سال 2005 منتشر شد، مجموعهاي از مقالات شرح حال به نام «مرد بيوطن» بود. از اين اثر در زبان فارسي ترجمههايي از جمله به قلم حسين شهرابي، علياصغر بهرامي، زيبا گنجي و پريسا سليمانزاده منتشر شده است.
رمانهاي «گهوارهي گربه»، «سلاخخانهي شمارهي پنج» و «شب مادر» هم از ديگر آثار اين نويسنده است كه در زبان فارسي ترجمه و منتشر شده است.
شما می توانید مطالب و تصاویر خود را به آدرس زیر ارسال فرمایید.
bultannews@gmail.com


