کد خبر: ۸۷۰۷۰۷
تعداد نظرات: ۱ نظر
تاریخ انتشار:

احساس مسئولیت، جنگ روانی و لزوم مراقبت ذهنی فرماندهان دیپلماسی 

آنچه این روزها در فضای پساجنگ به خصوص در محافل عمومی و خصوصی و رسانه‌ها و البته ذهن وطن دوستان نقش بسته ...
احساس مسئولیت، جنگ روانی و لزوم مراقبت ذهنی فرماندهان دیپلماسی 

گروه سیاسی: آنچه این روزها در فضای پساجنگ به خصوص در محافل عمومی و خصوصی و رسانه‌ها و البته ذهن وطن دوستان نقش بسته ،محاسبه و آمادگی برای هر گونه حمله مجدد از سوی دشمنان قسم خورده این مرز و بوم می‌باشد که البته تدبیری است  بجا و صحیح. این موضوع از طریق دشمنان و دوستان خارجی ایرانمان نیز مطرح است. اکثرا بابت جنگ روانی ،تهدید و جهت سوق دادن ذهن دیپلمات های ایرانی به پذیرش شرایط تحمیلی خود به ایران و گرفتن امتیازات هر چه بیشتر، و گاهی توسط دوستان از سر نگرانی یا‌ بواسطه ماموریت ستون پنجم دشمن یا لشگر سایبری آن جهت اخلال در امنیت روانی جامعه و فرماندهان دیپلماسی، مطرح میگردد.

به گزارش بولتن نیوزدیپلمات‌های کشور ما بخصوص در راس آن وزیر محترم امور خارجه جناب آقای عراقچی، از رزمندگان اسلام می‌باشد که شجاعت آنها به کرات در موضوعات مختلف ازجمله تجاوز وحشیانه به لبنان بر همه دنیا نمایان شده است.‌ طبیعی است علیرغم شجاعت وعقل و تدبیر لازم که دارا میباشند، بدلیل احساس مسئولیت در مقابل ملت و امنیت آنها، اینگو تهدیدات و القائات، میتواند در تساهل مذاکرات و اصولی که باید جهت نیل به آنها مقاومت شود، تاثیر گذار باشد.

در این راستا فرماندهان دیپلماسی می بایست توجه داشته باشند مردم با وحدت روز افزون، محکم ایستاده اند و تقارن این روزها با قیام تاریخی عاشورا اتفاقی نیست. مردمی که قرنهاست ،سینه به سینه آرزوی حضور در واقعه کربلا را داشتند، و قریب پنجاه سال است عملا به روش های مختلف ثابت کرده‌اند که به هر طریق پای کشور و خاک و دین و باورهای خود هستند. پس جا دارد حال که اتفاقات غرب آسیا به اینجا رسیده، در حقوق ملت ایران و حصول به غنی سازی بیست درصد مورد نیاز جهت مصارف دارویی رآکتور تهران، ایستادگی نمایند و بدانند اینک که موضوع به این مرحله رسیده و دشمنان جنایات خود را انجام و تهدیدات را عملی نمودند.

ملت از تکرار آن و حتی به گونه آیی دیگر هراسی ندارند اما در راستای حمایت از حماسه تاریخی، و ادای وظیفه نسبت به ملک ایران، و پاسخگویی به نسل آینده، و آسایش فرزندان خود، بر حق خود ایستاده‌اند، که دنیای آینده بر انرژی هسته‌ایی استوار است، و انرژی فسیلی تا پنجاه سال آینده حداکثر به پایان می‌رسد، و از اینک باید پاسخگوی تاریخ و نسل آینده تمدن هفت هزار ساله پارسی باشیم.

پس مقاومت را به مردم، تدبیر میدان را به نظامیان بسپارید و عاقلانه و شجاعانه از حق غنی سازی بیست درصد تمدن ایران دفاع کنید که:
ما همه با هم هستیم.

حمید عیدی نجف آبادی

-----

Responsabilité, guerre psychologique et nécessité de vigilance mentale chez les commandants de la diplomatie
Hamid Eydi Najafabadi :

Ce qui s’est gravé ces jours-ci dans l’esprit des patriotes, dans l’espace post-conflit — notamment dans les cercles publics, privés et médiatiques — c’est le calcul et la préparation face à toute éventuelle attaque renouvelée des ennemis jurés de cette terre, ce qui constitue une mesure juste et appropriée.

Ce sujet est également évoqué par les ennemis et les alliés étrangers de notre Iran, souvent dans le cadre d’une guerre psychologique, de menaces et de tentatives pour orienter l’esprit des diplomates iraniens vers l’acceptation de conditions imposées à l’Iran, afin d’en tirer le maximum d’avantages.

Parfois, cela est soulevé par des amis, par inquiétude sincère — ou par mission du cinquième colonne de l’ennemi ou de son armée cybernétique, dans le but de perturber la sécurité mentale de la société et des commandants de la diplomatie.

Les diplomates de notre pays, en particulier Son Excellence le Ministre des Affaires étrangères, Monsieur Araghchi, font partie des combattants de l’Islam, dont le courage s’est manifesté à maintes reprises, notamment face à l’agression sauvage contre le Liban.

Il est naturel que, malgré leur bravoure, leur sagesse et leur discernement, leur sens aigu de la responsabilité envers le peuple et sa sécurité puisse rendre ces menaces et insinuations influentes sur la souplesse des négociations et les principes qui doivent être défendus avec fermeté.

Dans ce contexte, les commandants de la diplomatie doivent garder à l’esprit que le peuple, uni plus que jamais, tient fermement sa position — et que la coïncidence de ces jours avec le soulèvement historique de l’Achoura n’est pas fortuite.

Un peuple qui, depuis des siècles, a transmis de génération en génération le désir de participer à l’événement de Karbala,  
Et qui, depuis près de cinquante ans, a prouvé par divers moyens qu’il est prêt à défendre sa terre, sa foi et ses convictions.

Ainsi, maintenant que les événements d’Asie occidentale sont arrivés à ce point,  
Il convient de se tenir fermement sur les droits du peuple iranien, notamment l’enrichissement à 20 % nécessaire pour les usages médicaux du réacteur de Téhéran —  
Et de savoir que, maintenant que les ennemis ont commis leurs crimes et mis leurs menaces à exécution,  
Le peuple ne craint pas leur répétition, même sous une autre forme.

Mais dans le cadre du soutien à l’épopée historique, du devoir envers la terre d’Iran, de la responsabilité envers les générations futures et du confort de ses enfants,  
Il se tient sur son droit — car le monde de demain reposera sur l’énergie nucléaire,  
Et les énergies fossiles atteindront leur fin dans un maximum de cinquante ans.

Dès maintenant, nous devons répondre à l’histoire et aux générations futures de la civilisation perse vieille de sept mille ans.

Alors, confiez la résistance au peuple,  
La stratégie du terrain aux militaires,  
Et défendez avec sagesse et courage le droit de l’Iran à l’enrichissement à 20 %,  
Car : Nous sommes tous ensemble.

-----

Responsibility, Psychological Warfare, and the Need for Mental Vigilance Among Diplomacy Commanders
Hamid Eydi Najafabadi:

What has recently imprinted itself in the post-war atmosphere—especially in public and private circles, media, and the minds of patriots—is the calculation and preparedness for any renewed attack by sworn enemies of this land, which is indeed a timely and correct strategy.

This issue is also raised by Iran’s foreign enemies and allies, often as part of psychological warfare, threats, and attempts to steer the minds of Iranian diplomats toward accepting imposed conditions and extracting maximum concessions.

Sometimes it is brought up by friends out of concern—or through missions of the enemy’s fifth column or its cyber army—to disrupt the mental security of society and the commanders of diplomacy.

The diplomats of our country, especially the honorable Minister of Foreign Affairs, Mr. Araghchi, are among the warriors of Islam, whose courage has repeatedly been demonstrated to the world, including during the savage aggression against Lebanon.

Naturally, despite their bravery, wisdom, and necessary prudence, due to their sense of responsibility toward the people and their security, such threats and insinuations can influence the flexibility of negotiations and the principles that must be firmly upheld.

In this regard, diplomacy commanders must be aware that the people, with growing unity, stand firm—and the coincidence of these days with the historic uprising of Ashura is no accident.

A people who, for centuries, have passed down the longing to be present at the event of Karbala,  
And for nearly fifty years have practically proven, in various ways, their unwavering commitment to their country, land, religion, and beliefs.

Therefore, now that the events of West Asia have reached this point,  
It is appropriate to stand firm on the rights of the Iranian people, especially the right to enrich uranium to 20% for medical purposes at the Tehran reactor—  
And to know that now that the enemy has committed its crimes and carried out its threats,  
The people do not fear their repetition, even in another form.

But in support of the historic epic, in fulfilling their duty to the land of Iran, in answering to future generations and ensuring the comfort of their children,  
They stand firm on their right—because the future world is built on nuclear energy,  
And fossil fuels will be depleted within fifty years at most.

From now on, we must answer to history and the future generations of the seven-thousand-year-old Persian civilization.

So entrust resistance to the people,  
strategy on the ground to the military,  
And defend wisely and bravely the right of Iran to 20% enrichment—  
Because: We are all together.

برچسب ها: جنگ ، دیپلماسی

شما می توانید مطالب و تصاویر خود را به آدرس زیر ارسال فرمایید.

bultannews@gmail.com

انتشار یافته: ۱
در انتظار بررسی: ۰
غیر قابل انتشار: ۷
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۰۵:۰۸ - ۱۴۰۴/۰۴/۱۵
0
0
نباید محدودیتی در غنی سازی را پذیرفت فعلا خط قرمز سلاح اتمی است ونکته ای که نشان از ضعف طرف ایرانی بحساب می آید عدم مطالبه محکومیت آغازگر جنگ و تقاضای خسارت ناشی از جنگ واحقاق حقوق ملت ایران است که بسیار کمرنگ و دست به عصا مطرح میشود
نظر شما

آخرین اخبار

پربازدید ها

پربحث ترین عناوین