کد خبر: ۵۱۰۳۷۵
تاریخ انتشار:

«کیوگن» منتشر شد

«کیوگن» (نمایش‌های شاد ژاپنی) نوشته دان کِنی با ترجمه آزاده سلحشور روانه بازار کتاب شد.
«کیوگن» منتشر شد

به گزارش بولتن نیوز، این کتاب در ۳۱۲ صفحه با شمارگان ۱۰۰۰ نسخه و قیمت ۱۹۵۰۰ تومان در موسسه تألیف، ترجمه و نشر آثار هنری (متن) به چاپ رسیده است.

در «به جای مقدمه» آمده است: کیوگن شیوه نمایشی است که همراه و در هماهنگی نُوو پدید آمد. برخلاف نُوو که سنگین و جدی است و در آن اعتقادهای آیینی، بود و نمودهای اشرافی و احساس غم و دل‌پریشی پرشور به صورت آواز و رقص به نمایش درمی‌آید، در کیوگن همه چیز سبُک و شادی‌آور است، از گفت‌وگو برای بیان احساس و پیام استفاده می‌شود و تأکید نمایش بر جنبه‌های نشاط‌آور و سخن‌ها و صحنه‌های عامه‌پسند است.

همچنین در نوشته پشت جلد کتاب می‌خوانیم: هنرهای نمایشی در ژاپن پیشینه‌ای چندصدساله دارد و زمینه‌های اجتماعی آن به بیش از هزار سال پیش بازمی‌گردد. نمایش انتقادی و طنزگونه کیوگن از شش سده پیش همچون مکمل نمایش‌های فاخر و سنگین نو جای خود را باز کرده ولی برخلاف نمایش نو که نمایشی آرمانگراست همواره از آدمیان سخن می‌گوید و بیانی خودمانی و صمیمانه و ضرباهنگی سریع‌تر از زندگی دارد. کیوگن نمایشی طنزآمیز و بی‌نقاب است که داستان‌های آن بر پایه وضعیت‌های واقعی، طنز و تضاد در اندیشه و رفتار آدمی تناقض حاصل از سازش‌ناپذیری نهایی مصلحت با اصالت، هواهای نفسانی با اخلاق و آداب و سودجویی و کامروایی با صدق و صفا ساخته شده است و ضعف و کمبودهای جان را بی‌پرده و پیرایه با زبانی زنده و زودفهم و گزنده بازگو می‌کند. کتاب حاضر شامل قصه تمام نمایش‌های موجود در مجموعه آثار کیوگن (۲۵۷ نمایش) عناوین و شخصیت‌های نمایشی آن است.

منبع: ایسنا
برچسب ها: سلحشور ، دل‌پریشی ، ژاپن

شما می توانید مطالب و تصاویر خود را به آدرس زیر ارسال فرمایید.

bultannews@gmail.com

نظر شما
captcha

آخرین اخبار

پربازدید ها

پربحث ترین عناوین