کد خبر: ۵۳۶۲
تاریخ انتشار:

کساني که مرا جاسوس ايران مي خوانند، ديوانه اند

يکي از مترجمان ارتش انگليس که اخيرا به جاسوسي براي ايران در افغانستان متهم شده، در جلسه دادگاه اين اتهامات را به شدت رد کرد.

به گزارش ايرنا، گروهبان دانيال جيمز که گفته مي شود متولد ايران است، حدود دو سال پيش مترجم همزمان ژنرال ديويد ريچاردز فرمانده سابق نيروهاي چند مليتي در افغانستان و فرمانده فعلي ارتش انگليس بود.
شبکه خبري بي بي سي جمعه شب گزارش داد: اين مترجم نظامي در جلسه دادگاه گفت که براي ايران جاسوسي نمي کرده بلکه قصد داشته است به انجام يک معامله گازي کمک کند.
وي به دادگاه اولدبيلي در لندن گفت: من مي خواستم يک قرارداد خريد گاز توسط افغانستان از ايران را جوش بدهم.
جيمز افزود: من همچنان يک سرباز وفادار هستم و کساني که مرا جاسوس مي خوانند ديوانه هستند.
"جيمز" به فرستادن پيام ها و ايميل هاي کد گذاري شده به ايران در کابل متهم شده است.
بر اساس گزارش بي بي سي، اين مترجم نظامي با يک "يو اس بي" رايانه اي که حاوي برخي اسناد محرمانه بود، در دسامبر سال 2006 دستگير شد.
وي در دادگاه گفت: اسناد محرمانه براي ترجمه در اختيار من قرار گرفته بود.
روزنامه ديلي تلگراف چاپ لندن نيز در گزارشي درباره دادگاه "دانيال جيمز"، اظهارات عجيب و غريبي را از وي نقل کرد.
اين روزنامه در نسخه آن لاين خود نوشت: مترجم انگليسي متهم شده به جاسوسي براي سفارت ايران در افغانستان، در اظهاراتي گفته است که وي با خواندن "وِرد" هاي مخصوص يک فرقه مذهبي در آمريکاي جنوبي از فرمانده و ديگر همرزمانش "حفاظت" کرده است.
جيمز مدعي شده است که پيرو فرقه اي مذهبي به نام "وودوو" است و براي محافظت از فرمانده ريچاردز و همرزمانش براي آنها دعا و "وِرد" مي خوانده، شمع روشن مي کرده و از صدف دريايي و عکس هاي مختلف استفاده مي کرده است.
به گزارش "ديلي تلگراف"، جيمز پس از قسم خوردن به انجيل در دادگاه گفت که همه ساله به کوبا سفر مي کرده تا به مراسم مذهبي فرقه "وودوو" بپيوندند.
جيمز گفت: به درجه بالايي در فرقه وودوو متعلق به مذهب "يورودا" در آمريکاي جنوبي و سواحل کارائيب که معادل کشيشي در کليساي انگلستان است رسيده و تا کنون 10 "دي وي دي" از سخنراني هايش منتشر کرده است.
ديلي تلگراف نوشت: گروهبان جيمز 45 ساله، که در ايران به دنيا آمده، متهم شده است در دوران خدمتش به عنوان مترجم همزمان ژنرال ريچاردز، اطلاعات محرمانه ارتش انگليس را به سفارت ايران داده است.
جيمز به هيات منصفه دادگاه گفت: من قبول دارم که هنگام ترجمه همزمان براي ژنرال ريچاردز، گاهي اوقات همانند وي که يک فرمانده است رفتار مي کردم.
وي افزود: مخاطبان ريچاردز جملات او را نمي فهميدند و فقط به من نگاه مي کردند. بنابراين من فکر کردم که بايد مانند يک ژنرال رفتار کنم زيرا آنها به من نگاه مي کردند.
يکي از فرماندهان اطلاعات ارتش انگليس که با نام اختصاري "اِم" در دادگاه معرفي شد، گفت: خيانت جيمز عواقب بسيار سويي به دنبال خواهد داشت.
ديلي تلگراف نيز در گزارش خود نوشت: جيمز، که هنگام سوارشدن به هواپيما براي سفر به افغانستان به همراه يک "يو اس بي" حاوي اطلاعاتي درباره هواپيماهاي جاسوسي ناتو و عکس هايي از نيروهاي ائتلاف دستگير شد، اين اتهامات را رد کرده است.
"مارک دنيس"، دادستان دادگاه رسيدگي کننده به اين پرونده نيز پيشتر گفته بود: نقش جيمز به عنوان مترجمي که براي يک ژنرال کار مي کرده او را در يک "موقعيت بي نظير" براي جاسوسي قرار داده بود.

شما می توانید مطالب و تصاویر خود را به آدرس زیر ارسال فرمایید.

bultannews@gmail.com

نظر شما

آخرین اخبار

پربازدید ها

پربحث ترین عناوین